Canadian Book Trade Bibliography, 1935-1985 / Bibliographie sur le commerce du livre au Canada, 1935-1985

Notes à l’intention des chercheurs

 

Cette bibliographie, qui représente une ressource riche pour les chercheurs intéressés au commerce du livre au Canada est maintenant disponible dans une version électronique préliminaire. Les chercheurs doivent prendre note des limites éditoriales et techniques de cet outil :

 

  • Ne pas utiliser de termes de recherche diacritiques, car le moteur de recherche ne reconnaît que les lettres sans accent ( exemple : «bibliotheque» pour «bibliothèque»).

 

  • Comme cette base de données contient les variantes orthographiques de certains mots anglais, il est nécessaire d’utiliser toutes les graphies possibles lors d’une recherche ( exemples : «labour» et «labor», «theatre» et «theater»).

 

  • Les noms des périodiques sont abrégés dans le champ des titres source. Ces abréviations ne sont pas toujours uniformes pour un même titre.  Pour prendre connaissance de la liste des abréviations utilisées dans cette base de données, [cliquer ici]. Pour en faciliter l’utilisation, nous avons regroupé les variantes des titres abrégés pour un même titre ( exemples : CM apparaît après Canadian Materials).

 

  • Pour prendre connaissance des noms complets des titres de périodiques utilisés dans cette base de données, [cliquer ici].

 

  • Pour prendre connaissance des abréviations des noms des commissions, des agences gouvernementales, des programmes et des projets de commerce, des entreprises et des organisations de commerce, [cliquer ici].

 

  • Les doublons et les erreurs occasionnelles dans le champ «auteur» sont dues à des difficultés techniques lors de la transformation de la version imprimée du document en une version électronique.

 

  • Des erreurs typographiques peuvent se retrouver dans quelques fiches.

 

[Cliquer ici] pour avoir accès à l’introduction originale de Darienne McAuley.