SLC Blog: In Common. A stylized image of a diverse group of students in a lecture hall

The Student Learning Commons blog is your online writing and learning community

Lost In Translation: Gaa jau, everyone!

Published by Hermine Chan

In these Lost in Translation posts you can expect to read about common words and phrases that result in interesting (and sometimes funny) translations when we try to explain them in English. 

Contributions to this series come from across the SLC and we also welcome submissions from the wider university community. 

Our third post features Cantonese, one of the most difficult languages to learn for non-native speakers, but it is one of the dialects that sounds the closest to ancient Chinese. 

Reflecting on English as Additional Language Peer Educator Training

Published by Julia Lane

Guest blogger and English as Additional Language Peer Educator, Ashley K. writes this week about her experiences with EAL Peer training. In particular, she reflects on a lecture presented by Dr. Ena Lee, Assistant Professor in the Faculty of Education. Dr. Lee's talk focused on the "commonsense discourses" of English language learning, and how these "commonsense" ideas are often actually wrong. 

Ashley connects this talk with her experiences doing a "Pluriligual Identity" exercise and reflecting on her own connections with language learning, identity, and culture.