SLC Blog: In Common. A stylized image of a diverse group of students in a lecture hall

The Student Learning Commons blog is your online writing and learning community

Lost In Translation: Gaa jau, everyone!

Published by Hermine Chan

In these Lost in Translation posts you can expect to read about common words and phrases that result in interesting (and sometimes funny) translations when we try to explain them in English. 

Contributions to this series come from across the SLC and we also welcome submissions from the wider university community. 

Our third post features Cantonese, one of the most difficult languages to learn for non-native speakers, but it is one of the dialects that sounds the closest to ancient Chinese. 

Lost in Translation: Apna dhyaan rakhna in English

Published by Julia Lane

In these Lost in Translation posts you can expect to read about common words and phrases that result in interesting (and sometimes funny) translations when we try to explain them in English. 

Contributions to this series come from across the SLC and we also welcome submissions from the wider university community. 

Our second post comes from former Writing and Learning Peer Educator and frequent blog contributor, Deeya B., and highlights her mother tongue, Hindi. 

Grammar Camp: Verb tenses in essays -- chronology or relativity?

Published by Julia Lane

Guest blogger Deeya B. returns with a Grammar Camp installment that explains the difference between chronology and relativity as approaches to academic writing. How does that relate to grammar, you ask? She will show you how these different approaches to writing give you clues for how you should be using verb tenses in your papers. 

Check it out! 

Glossary of grammar terms

Published by Julia Lane

It's a New Year and it's time for a new installment of our Grammar Camp series! 

SLC Writing Coordinator Amanda Goldrick-Jones, PhD, is back with a glossary of useful grammar terms to help you with your writing... and with breaking the ice at your next party! 

"Sorry, but I’m not (really) sorry”: The Canadian circus of apology

Published by Julia Lane

In this submission to the SLC Multilingual Story Hub, Myrthe de Haas explores critical incidents that resulted in increased understanding of both Canada and Myrthe's own Dutch culture. 

Mythe is an exchange student from the Netherlands and participated in Dr. Timothy Mossman's non-credit course Academic Grammar and Writing for Multilingual Learners during the Fall 2018 semester. 

 

 

 

 

The SLC Writing Contest: Students' Perspectives

Published by Julia Lane

If you aren't sure why you would submit to the SLC Undergraduate Writing Contest, you may find it interesting to read these reflections from two of last year's Honourable Mentions: Kate E., a former SLC Learning and Writing Peer Educator, and Mariam A., a current SLC Learning and Writing Peer and former SLC EAL Peer Educator.